Tomas Kenili, “Šindlerova lista” // Knjiga koja je upoznala svet sa Oskarom Šindlerom

Mnogi znaju priču o Oskaru Šindleru, prvenstveno zbog popularnog i Oskarom nagrađenog filma Stivena Spilberga iz prve polovine devedesetih godina. Međutim ono što je fascinantno jeste kako je Spilberg uopšte čuo za Oskara Šindlera? Drugi svetski rat je verovatno istorijski period koji je izrodio neke od najtužnijih životnih priča, al ustalom, kako i neće kad je odneo toliko nedužnih života? Čitanje priča koje su smeštene u toku Drugog svetskog rata nikad nije prijatno, a takav je slučaj i sa romanom Šindlerova lista, knjigom koja je 1982. godine dobila Bukerovu nagradu a deceniju kasnije i svoju legendarnu ekranizaciju. Koja je razlika između romana i filma Šindlerova lista, i šta uraditi prvo - odgledati film ili pročitati knjigu? ...

Zašto je Boldvinov “Giovanni’s Room” digao prašinu i kako je postao jedan od bitnijih LGBT romana prošlog veka?

Tek kad malo zađete u književnost i krenete da otkrivate sve presjajne autore koji su pisali u prethodnom veku, shvatite koliko toga je neprevedeno na srpski jezik. Istina jeste da su mnogi pisci mogli da se čitaju na našem jeziku pre nekoliko decenija, ali primeraka tih knjiga nije ostalo osim ako ih potražite u biblioteci gde ćete pronaći neko izdanje iz sedamdeset neke. I to je, ako se ja pitam, velika šteta, jer postoji toliko presjajnih pisaca koji se nažalost ne čitaju kod nas, a trebalo bi. Jedan takav je Džejms Boldvin, američki pisac koji je stvarao sredinom prošlog veka. Od njegovih romana trenutno na srpskom jeziku ne možete pronaći ništa a da to nije preko sajtova za polovnu kupovinu knjiga, osim odlične zbirke eseja Sledeći put vatra koju je pre dve godine prevela tada nova izdavačka kuća Darma Books. Ali Džejms Boldvin je mnogo više od tih sjajnih eseja koje je napisao; on u svom opusu ima bar par knjige koje će mnogo oduvati. Giovanni’s Room je jedna od njih, i nije za džabe jedno od bitnijih dela kako za njegovu karijeru, tako i za LGBT književnost. ...

Elena Ferante, “Mučna ljubav” // Koliko smo drugačiji od svojih roditelja?

Šta novo reći o Eleni Ferante a da već ne znamo? Misteriozna spisateljica za koju se ne zna ko je napravila je veliku pomamu svojim serijalom Napuljska tetralogija koja je dobila i svoju ekranizaciju. Nakon njega, krenulo je ono što je poznato kao Ferante groznica, i čitaoci u Srbiji su takođe imali priliku da uživaju u njenim drugim romanima, kao što su Dani napuštenosti, Mračna kći i Lažljivi život odraslih. Međutim, njen roman prvenac, Mučna ljubav, je tek sad dobio svoj srpski prevod, i evo šta od njega možete da očekujete. ...

Džon Irving, “Svet po Garpu” // Remek-delo o feminizmu, seksu, polovima i roditeljstvu

Retko koja knjiga može da zadovolji više različitih tipova čitalaca. Postoje čitaoci koji knjige čitaju isključivo zbog zapleta i interesantne priče; čitaoci koji od zapleta više vole dobro razvijene likove koje će da prate kroz nekoliko stotina strana, i na kraju postoje čitaoci koji žele da zagrebu malo dublje ispod površine i da pronađu knjigu koja će ostati uz njih dugo, dugo i nakon pročitane poslednje stranice. Jedna takva knjiga je Svet po Garpu, američkog pisca Džona Irvinga, a ovaj roman, iako broji 600 strana sitnog fonta, definitivno može da zadovolji sve već pomenute tipove čitalaca, jer sadrži i odličnu priču, presjajne likove, a toliko je slojevita i pametno napisana da će mnoge oduševiti. ...

Oušn Vuong, “Na Zemlji smo nakratko predivni” // Emocija nas čini divnijim ljudima

Postoje te neke knjige za koje znate da vas mogu emotivno skroz uništiti čak i pre nego što se upustite u njih. I sad, ako ste kao ja i ako volite književnost koja je napisana da bi se poigrala sa vašim srcem i ostavila vas sa osećajem  tuge i žalosti ali u isto vreme i srećom jer ste spoznali da je sreća u malim stvarima, onda je ovo još jedna knjiga za vas. Roman Na Zemlji smo nakratko predivni je na engleskom jeziku izašla prošle godine, i automatski je postala veliki hit, posebno među alternativnim krugovima ljudi, i upravo zbog toga je jedna od onih knjiga koje oprezno morate uzeti sa police iz više razloga. Prvi razlog je taj da se ovaj roman, bez obzira koliko volite emotivnu književnost, neće dopasti baš svima; mnogi će prevrtati očima u toku čitanja, neki će je ostaviti na pola, i sve je to vrlo razumljivo. Na Zemlji smo nakratko predivni jednostavno nije knjiga kao i neke druge, ali ako volite lepe reči, rečenice prepune lepote i osećanja, onda je svakako uzmite, a evo šta možete od nje da očekujete. ...

Pedro Mairal, “Urugvajka” // Mala knjiga sa velikim temama

Mislim da govorim u ime svih knjigoljubaca kada kažem da ne postoji bolji osećaj nego kada uzmete knjigu u ruke ne očekujući ništa spektakularno, a dobijete knjigu o kojoj ćete razmišljati danima, ili knjigu koja će vas toliko vući da je čitate da ćete je završiti za nekoliko sati. Takav je slučaj sa romanom Urugvajka, kratkim romanom argentinskog pisca Pedra Mairala, koji je ovog meseca objavljen pod znakom izdavačke kuće Booka. Urugvajka je roman koji broji svega 140 strana, a o temama koje pokriva se mogu pisati dugački sociološki radovi, jer ovo nije samo ljubavni roman, niti porodična drama, niti putopis; moglo bi se reći da je sve nabrojano u jednom. ...

Agota Kristof, “Blizanačka trilogija” // Kad dečija ravnodušnost zaboli više nego oružje

Odgovorno tvrdim dve stvari. Prva je da je jedna od najboljih stvari koja može da ti se desi da uzmeš knjigu bez ikakvih očekivanja a ona te raspameti. Druga je da su priče iz Drugog svetskog rata verovatno najtužnije priče ikada ispričane. Postoji jedan roman koji je čekirao obe ove  stavke, a u pitanju je roman Blizanačka trilogija, odnosno tri novele, Velika sveska, Dokaz i Treća laž frankofone spisateljice Agote Kristof. Pisanje recenzije za ovaj roman je možda i jedan od težih zadataka koje sam dao sebi, ali ću pokušati da ukratko (iako bih mogao i nadugačko i naširoko da pišem) predočim kakav je ovo roman bez da pokvarim doživljaj i otkrijem ono što je u romanu bitno. Nego, šta je to posebno kod Blizanačke trilogije? ...